Azyl a migrace v evropském kontextuVolným pohybem osob se rozumí nejen právo cestovat a pobývat v rámci Evropského společenství (ES), ale především právo pracovat, podnikat a usazovat se na území kteréhokoli členského státu.
Historii volného pohybu osob je možno rozdělit do tří fází:
První fází je období před podepsáním Smlouvy o EU, tedy ještě před vytvořením modelu tří pilířů. Spolupráce mezi vládami jednotlivých členských států ES postrádala formální institucionální rámec a byla omezena na projednávání konkrétních případů. Zpočátku byla zaměřena pouze na problematiku pohybu pracovních sil v rámci společného trhu vytvořeného Smlouvou o Evropském hospodářském společenství. V souvislosti s rostoucím problémem boje proti mezinárodnímu terorismu, radikalismu, extremismu a násilí byla v roce 1975 ministry vnitra členských států vytvořena skupina TREVI. Informační setkání ministrů se konala každých šest měsíců. Později se pracovní náplň skupiny rozšířila o fotbalové výtržnictví a organizovaný zločin.
Zásadním krokem k dokončení vnitřního trhu bylo přijetí Jednotného evropského aktu v roce 1986, který stanovil cíl vytvořit vnitřní trh jako prostor volného pohybu zboží, osob, služeb a kapitálu do 31.12. 1992. Odstraňování překážek volného pohybu osob a kontrol na vnitřních hranicích probíhalo na základě tzv. schengenských dohod. V roce 1990 ministři TREVI odsouhlasili vytvoření Evropské protidrogové jednotky, předchůdce Europolu. Výsledkem rostoucího znepokojení nad imigrací ze třetích zemí do členských států ES bylo podepsání Dublinské konvence týkající se určení státu odpovědného za posouzení žádosti o azyl podané v jednom z členských států ES.
Druhá fáze pokrývá období mezi ratifikací Smlouvy o EU (1992) a Amsterodamské smlouvy (1997). Smlouva o EU (tzv. Maastrichtská smlouva) zakotvuje tři pilíře - formální právní základy EU. I. pilíř - komunitární (právo ES), II. pilíř - společná zahraniční a bezpečnostní politika a konečně III. pilíř - spolupráce v oblasti justice a vnitřních věcí („JVV). Spolupráce v rámci II. a III. pilíře probíhá na mezivládní úrovni.
Třetí fázi spolupráce v oblasti JVV odstartoval podpis Amsterodamské smlouvy (vstup v platnost 1.5. 1999). Reakcí na narůstající počet žadatelů o azyl, nelegální přistěhovalectví, rozrůstání mezinárodního zločinu i z důvodu těžkopádnosti rozhodovacího procesu v III. pilíři došlo k přesunu této oblasti do prvního pilíře (s výjimkou policejní a soudní spolupráce v trestních věcech), tedy do pravomoci orgánů EU. Součástí komunitárního práva se tak stala vízová, migrační a azylová politika, problematika občanství Unie zavedeného Maastrichtskou smlouvou, a do I. pilíře bylo začleněno i schengenské acquis. Významně se tak posílila integrace členských států EU v oblasti JVV.
Amsterodamskou smlouvou byla vytvořena nová hlava IV Smlouvy o založení Evropského společenství (SES) „Vízová, azylová, přistěhovalecká i jiné politiky týkající se volného pohybu osob“. Čl. 61 této hlavy stanoví, že k postupnému vytváření prostoru svobody, bezpečnosti a práva přijme Rada do 5ti let od vstupu smlouvy v platnost mimo jiné opatření k zajištění volného pohybu osob a s tím spjatá doprovodná opatření týkající se kontroly na vnějších hranicích, azylu a přistěhovalectví. Rada také přijme ostatní opatření v oblastech azylu, přistěhovalectví a ochrany práv státních příslušníků třetích států.
Evropská rada na svém jednání v Tampere (15.-16. října 1999) o vytvoření prostoru svobody, bezpečnosti a spravedlnosti stanovila hlavní oblasti a priority, v rámci kterých by měla být přijata nezbytná opatření, aby uvedený prostor byl skutečně vytvořen. Vyzvala rovněž k využití všech prostředků definovaných Amsterdamskou smlouvou a k dodržení zde stanovených termínů pro přijetí příslušných opatření.
Ratifikace Niceské smlouvy (2003) započala čtvrtou fázi spolupráce v oblasti JVV. Rozšíření EU si vynutilo další revizi zakládacích smluv - Niceská smlouva zakotvuje mj. institucionální změny, posílení rozhodování kvalifikovanou většinou, novou úpravu úzké spolupráce a změny v soudnictví. Ratifikace Evropské ústavy, jejíž součástí je i Listina základních práv občanů EU, pak bude zatím poslední změnou zakládajících smluv.
Dne 5.12. 2003 přijala Evropská rada Haagský program. Tento nový víceletý program (s podtitulem „posílení svobody, bezpečnosti a práva v EU“) by měl navázat na dosažené výsledky v oblasti JVV v uplynulých pěti letech (od 1.5. 1999 do 1.5. 2004) a vytýčit nové cíle, které zohlední přijetí Ústavy EU.
Hlavním smyslem Evropského uprchlického fondu (ERF) je povzbudit úsilí členských států při přijímání uprchlíků a vysídlených osob a řešení důsledků jejich přijetí. Národní program vychází z obecných zásad daných Rozhodnutím (především okruh osob a akcí, na které lze použít prostředky poskytované z ERF). Tyto obecné zásady jsou specifikovány konkrétní situací v České republice a z ní vycházející priority dle potřeb státu.
Je nezbytné podporovat úsilí členských států poskytovat uprchlíkům a vysídleným osobám odpovídající podmínky přijetí včetně spravedlivého a účinného řízení o azylu, aby byla chráněna práva osob, které potřebují mezinárodní ochranu.
Konkrétní pomoc je nutná při vytvoření nebo zlepšení podmínek umožňujících uprchlíkům a vysídleným osobám (kteří si to přejí) rozhodnout se na základě všech dostupných informací, zda opustí území členských států a vrátí se do země původu.
Spolufinancování ze strany fondu nepřesáhne 75% nákladů na každou z oblastí pro Českou republiku. U komunitárních akcí může z podnětu Evropské komise Fond spolufinancovat až do výše 10% inovační akce nebo akce v zájmu EU jako celku. Za implementaci a řízení národních programů je zodpovědný členský stát. Evropská komise řídí komunitární akce a také zajišťuje toky financí.
Odpovědným orgánem České republiky je ministerstvo vnitra, odbor azylové a migrační politiky. Jednotlivé úkoly musí být prováděny odděleně, prostřednictvím útvarů, které jsou na sobě nezávislé.
Česká republika se zúčastní čerpání finančních prostředků z Fondu až od roku 2005.
Výzva k předkládání projektů bude zveřejněna alespoň v jednom periodickém tisku a zároveň bude zveřejněna v rubrice Azyl a migrace. Bude obsahovat informace o možném zaměření projektů, údaje o podílu spolufinancování a termín pro předložení projektů.
Návrhy projektů budou zasílány na určenou adresu na předepsaném formuláři, který je ke stažení na internetových stránkách ministerstva, a to včetně všech požadovaných příloh. Návrhy projektů musí být podepsány oprávněnou osobou a budou zasílány poštou a elektronicky. Každý přijatý návrh obdrží číslo a bude pro něj zřízen samostatný spis.
Po uplynutí lhůty k předkládání návrhů projektů budou návrhy podrobeny zevrubné analýze. Předmětem této analýzy je zjištění souladu předložených návrhů s národním programem, s Rozhodnutím, a se zveřejněnou výzvou k předkládání projektů. Předmětem administrativní analýzy je kontrola úplnosti návrhů, tj. zejména zda jsou správně a úplně vyplněny požadované údaje a zda jsou předloženy požadované dokumenty. Účelem finanční a technické analýzy je zajištění shody navrhovaného projektu s hlavními programovými cíli národního programu a posouzení kvality projektového konceptu, metodiky, měřitelnosti cílů, trvalosti výsledků, cenové hospodárnosti atd.
Meziresortní výběrová komise je jediným orgánem, který rozhoduje o výběru nebo zamítnutí návrhů projektů. Výsledek zevrubné analýzy je základem pro rozhodnutí Meziresortní výběrové komise o tom, zda návrh projektu přijmout k realizaci nebo ho zamítnout.
Zodpovědný orgán (věcný gestor) neprodleně informuje po obdržení výsledků výběrového řízení jak uchazeče, jejichž návrhy projektů byly zamítnuty (včetně uvedení důvodů), tak i uchazeče, jejichž návrhy projektů byly vybrány k podpoře z ERF. Následně vyzve úspěšné uchazeče k uzavření smlouvy.
Věcný gestor je zodpovědný za kontrolu realizovaných projektů, vedení a archivaci dokumentace ve lhůtách daných komunitárním a národním právem. Žádost o platbu zasílá konečný příjemce věcnému gestorovi.
Evropský uprchlický fond byl zřízen rozhodnutím Rady ES č. 2004/904/ES ze dne 2. prosince 2004 o zřízení Evropského fondu pro uprchlíky na období 2005 - 2010 (dále jen Rozhodnutí).
Komunitární program Aeneas byl vytvořen Nařízením (ES) č. 491/2004 Evropského parlamentu a Rady z 10. března 2004 a je zaměřen na finanční a technickou pomoc třetím zemím v oblastech azylu a migrace. Časově je vymezen na období od 1. ledna 2004 do 31. prosince 2008.
Jeho hlavním cílem je poskytnutí finanční a technické pomoci třetím zemím a pomoci jim v jejich úsilí zlepšit řízení migračních toků ve všech dimenzích.
Resortem zodpovědným za tento program je Ministerstvo vnitra ČR, odbor azylové a migrační politiky. Spolufinancování ze strany EU nepřesáhne 80%. Konečnými příjemci, kteří jsou oprávněni přijmout podporu z tohoto programu, jsou regionální a mezinárodní organizace a agentury, nevládní organizace nebo další nestátní aktéři, federální, národní, provinční a místní vlády, jejich odbory a agentury, instituty, asociace a veřejní a soukromí činitelé. Za program, jeho řízení a implementaci je zodpovědná Evropská komise.
Rozhodnutím Rady EU č. 2002/463/ES byl zřízen akční program ARGO pro administrativní spolupráci na poli vnějších hranic, víz, azylu a imigrace. Program ARGO byl spuštěn 1. ledna 2002 a potrvá do 31. prosince 2006.
Typy aktivit, které smí být spolufinancovány z komunitárního programu ARGO mohou probíhat ve formě školení, výměny zaměstnanců, akcí na podporu zavádění výpočetní techniky, studií, konferencí a seminářů, spolupráce členských států při aktivitách ve třetích zemích a jiné.
Konečným příjemcem jsou národní agentury. Ty jsou definované jako správní a soudní úřady členského státu nebo jiné orgány, na které to bylo těmito správními a soudními úřady delegováno. Za implementaci a řízení je zodpovědná Evropská komise v partnerství se členskými státy. Evropská komise připraví roční pracovní program, vyhodnocuje a vybírá z návrhů předložených národními agenturami. Spolufinancování ze strany EU nepřesáhne 60% nákladů na akci, za výjimečných okolností může být podíl zvýšen na 80%.
Patří zde zřizovací smlouvy všech tří Společenství, jakož i další smlouvy je měnící či doplňující. Tvoří právní základ Společenství a patří mezi ně:
| ČESKY | ANGLICKY |
| Amsterodamská smlouva | Amsterdam Treaty |
| azyl | asylum |
| azyl - udělit | grant asylum |
| azyl - žádat | (to) apply for asylum; (to) seek asylum |
| Bílá kniha | White Paper |
| bydliště | place of residence |
| cestovní doklad | travel document |
| cestovní doklad - vydat | (to) issue a travel document |
| členský stát | member state |
| doklad - falešný | false document |
| držitel dokladu | document holder |
| Dublinská konvence | Convention Determining the State Responsible for Examining Applications for Asylum lodged in one of the Member States of the European Communities (Dublin Convention) |
| Evropský hospodářský prostor | European Economic Area |
| Evropská komise, Komise | European Commission, Commission |
| Evropský parlament | European Parliament |
| Evropská rada | European Council |
| Evropský soudní dvůr | European Court of Justice, ECJ |
| Evropský soud pro lidská práva | European Court of Human Rights, ECHR |
| Evropské společenství | European Community, EC |
| Evropská úmluva o lidských právech | European Convention on Human Rights |
| hlasování kvalifikovanou většinou | qualified majority voting |
| hranice vnější | external border |
| hranice vnitřní | internal border |
| imigrant nelegální | illegal immigrant |
| IOM – Mezinárodní organizace pro migraci | International Organization for Migration |
| implementovat směrnici | to implement a directive |
| judikatura | case law |
| kontrola osob | check of persons |
| kuplířství | procuring; procuration |
| náboženské vyznání | denomination; religion |
| návrat - dobrovolný | voluntary return |
| nerozhodnutý (případ) | pending case |
| nevládní organizace | non-governmental organization (NGO) |
| nezletilý bez doprovodu | unaccompanied minor |
| obchod s lidmi | trafficking in human beings |
| odkladný účinek | suspensive effect |
| odsoudit | (to) sentence |
| ochrana cizinců | temporary protection of aliens |
| odůvodnění (rozhodnutí) | justification |
| opatrovník | guardian |
| osoba bez státní příslušnosti | stateless person |
| otisky prstů | finger prints |
| pachatel | offender |
| pašerák | smuggler |
| primární právo | primary law, primary legislation |
| pobyt - nedovolený | unauthorized stay |
| pobyt - obvyklý | habitual residence |
| pohovor | interview, hearing |
| porušování lidských práv | infringement of human rights ; human rights abuse |
| postavení uprchlíka | refugee status |
| postavení uprchlíka - přiznání | recognize the refugee status |
| postavení uprchlíka - odejmutí | withdrawal of refugee status; (to) deprive sb. of refugee status |
| povolení k pobytu | residence permit |
| požívat ochrany | enjoy the protection |
| požívat práv | benefit from rights |
| přeshraniční spolupráce | cross-border cooperation |
| přestupek | offence |
| původ | origin |
| rámcová rozhodnutí | framework decisions |
| readmisní dohoda | readmission agreement |
| repatriace – dobrovolná | voluntary repatriation |
| repatriace - nucená | forced repatriation |
| repatriovaná osoba | returnee |
| rozklad (odvolání) | appeal |
| řízení azylové | asylum procedure |
| řízení o přiznání statutu uprchlíka | refugee status procedure |
| Schengenská dohoda | Schengen agreement |
| Schengenský informační systém | Schengen Information System |
| sjednocení rodiny | family reunification |
| státní příslušník | national |
| státní příslušnost - dvojí | dual nationality |
| státní příslušnost – získat, nabýt | acquire a nationality |
| středisko – přijímací | reception centre |
| středisko – pobytové | accomodation centre |
| trestní rejstřík | criminal record |
| UNHCR | United Nations High Commissioner for Refugees |
| úřad | authority |
| usadit se | (to) establish, (to) reside |
| ustanovení | provision |
| útočiště - dočasné | protection on temporary basis; temporary refuge |
| veřejný pořádek | public order |
| Vízový informační systém | Visa information System (VIS) |
| vízum - průjezdní | transit visa |
| vízum - vstupní | entry visa |
| vízum – udělit, vydat | (to) issue visa |
| vstoupit v platnost | (to) come (enter) into force |
| vstup (přistoupení k) | accession |
| vstup na území - povolení | leave to enter |
| vstup na území - zákaz | ban to entry (re-entry) |
| vstup na území - odmítnutí | refusal of entry |
| trestní stíhání | extradiction |
| vyhoštění | expulsion, deportation |
| vyjádření žadatele | statement made by the applicant |
| vysídlené osoby | displaced persons |
| Vysoký komisař OSN pro uprchlíky | United Nations High Commissioner for Refuggees |
| záchytné zařízení | detention centre |
| země – bezpečná třetí | safe third country |
| země – bezpečná země původu | safe country of origin |
| země - cílová | country of destination |
| země - hostitelská | host/receiving country |
| země - původu | country of origin |
| země - tranzitní | transit country |
| zločin - organizovaný | organized crime |
| zmocněnec | plenipotentiary |
| žádat o azyl | apply for asylum |
| žadatel o azyl - odmítnutý | rejected asylum seeker |
| žádost o azyl - podat | lodge an asylum application |
| žádost o azyl - posoudit | assess an asylum application |
| žádost o azyl - přezkoumat | examine an application |
| žádost o azyl - zamítnout | reject an application |
| žádost o azyl – zjevně nedůvodná | manifestly unfounded application |
| žádost o přiznání postavení uprchlíka | application for refugee status |
| žaloba na nečinnost | action for failure to act |
| žaloba na neplatnost | action for annulment |
bleskové zpravodajství RSS
vyhledávání
home
zpět
top
podatelna